Subsidio Extraordinario Para Niños Recién Nacidos y Para El Apoyo a la Crianza de Niños/「新生児特別臨時給付金」
[2020年9月9日]
ID:9131
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます
[2020年9月9日]
ID:9131
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます
「Subsidio Extraordinario Para Niños Recién Nacidos」 ・「Subsidio Extraordinario Para El Apoyo a la Crianza de Niños」
「新生児特別臨時給付金」・「おうちで子育て応援臨時特別給付金」のご案内
Además, con el fin de brindar apoyo al cuidado del recién nacido, se brindará a la par del「Subsidio Extraordinario Para Niños Recién Nacidos (¥100,000)」, el 「Subsidio Extraordinario Para el Apoyo a la Crianza de Niños」(¥10,000 por cada recién nacido), que pueden ser aplicados a gastos de articulos de bebé como pañales descartables, leche u otros.
※La Municipalidad de Nagahama enviará el formulario de solicitud a los hogares que tengan niños destinados al subsidio, por lo que se solicita verificar y realizar el trámite.
Importe del Subsidio |
¥110,000 por cada niño recién nacido Subsidio Extraordinario Para el Apoyo a la Crianza de Niños: ¥10,000 |
---|---|
Personas Destinadas | Los niños que se encajen en
los siguientes 2 ítems, están destinados al subsidio. (2)Haber registrado su residencia por primera vez después de su nacimiento, en la ciudad de Nagahama y continuar residiendo en esta ciudad a la fecha de recepción de la solicitud. |
Beneficiario | Por regla, deberá ser la madre que tenga la misma dirección del recién nacido. |
Fecha Límite Para la Solicitud | Viernes 30 de abril de 2021 【en caso de realizarlo vía postal, deberá tener el sello con la fecha de este día】 |
Por regla, el subsidio será depositado a una cuenta de banco a nombre del solicitante (madre con la misma dirección del recién nacido).
※Con el fin de prevenir la propagación de la infección, se solicita evitar en la medida de lo posible, presentar la solicitud en la ventanilla de la Municipalidad.
・El solicitante deberá ser la「madre con la misma dirección del recién nacido」.
・La recepción del subsidio será a través de「transferencia bancaria」. Con relación a la cuenta bancaria para la transferencia, se solicita en lo posible, llenar sin cometer equivocaciones.
・Se solicita alistar los documentos de verificación del solicitante (madre con las misma dirección del niño). Los documentos que deberán adjuntarse, serán los dos mencionados en los ítems (1) y (2).
(1) Copia de la página de la Libreta Materno Infantil - Boshi Kenkou Techou en donde se encuentre hecha la 「Certificación de la Notificación de Nacimiento」.
※Referente a la copia de la página de la Libreta Materno Infantil - Boshi Kenkou Techou en donde se encuentre hecha la「Certificación de la Notificación de Nacimiento」, verificar que esté descrito lo siguiente.
1 Nombre, dirección y fecha de nacimiento del solicitante (madre・mujer embarazada).
2 Nombre del recién nacido, lugar y fecha de nacimiento.
3 Certificación del alcalde o gobernador.
(2) Documento en donde pueda verificarse la institución financiera en donde se realizará la transferencia.
※Alistar la copia del documento de confirmación de la cuenta bancaria, como el interior de la portada de la libreta de banco, donde pueda verificarse el nombre de la institución financiera, el nombre de la sucursal, el número de cuenta y el titular de la cuenta.
・En caso de ser un apoderado quien realice la solicitud y reciba el subsidio, llenar el espacio para el apoderado. La madre con la misma dirección del recién nacido, deberá firmar en la parte del otorgante. Además de los documentos para la verificación expuestos arriba, el apoderado deberá adjuntar su documento de identificación.
・En caso de faltar datos en el contenido de la solicitud o faltar documentos, la municipalidad se contactará al teléfono escrito en la solicitud o pedirá realizar los trámites para presentar la solicitud nuevamente.
・El depósito se realizará aproximadamente 3 semanas después de haberse recepcionado la solicitud. El depósito de los ¥100,000 y los ¥10,000 se realizarán por separado.
・Con el fin de prevenir la propagación de la infección por el Covid-19, se aceptará la presentación del formulario de solicitud, por correo. En caso de tener alguna duda, contactar por teléfono o a través del formulario de consultas.
Copyright (C) City of Nagahama. All rights reserved.