Informaciones / 各種情報
- Subsidio de promoción de instalación del Takuhai Box - Caja de Entrega / 長浜市宅配ボックス設置促進補助金
- Kekkon Shinseikatsu Shien Jigyou – Sistema de auxilio a la nueva vida de casados / 結婚新生活支援事業
- Apoyo a las Personas que Comenzaron a Trabajar como Funcionarios de Fukushi (bienestar) y Kaigo (cuidados y asistencia) / 福祉・介護職員に新たに就職する人を支援
- Jiritsu Shien Iryouhi (Seishin Tsuuin Iryou) - Auxilio a la Autonomía A Través del Subsidio de Gastos Médicos (Tratamiento Psiquiátrico Ambulatorio) / 自立支援医療費(精神通院医療)
- Beneficios para Asegurar Viviendas para los Necesitados/生活困窮者住居確保給付金
- Obligatorio el esfuerzo de usar casco para andar en bicicleta/自転車乗用時におけるヘルメット着用の努力義務化
- Notificación de Matrimonio de Personas de Nacionalidad Estranjeras/外国籍の方の婚姻届出
- Test de Anticuerpos y Vacunación Contra la Rubéola para hombres adultos/成人男性の風しん抗体検査・予防接種事業
- Servicio de Wi-Fi público gratuito en la municipalidad/ 市役所本庁舎フリーWi-Fiサービス
- Resultados de las Opiniones Públicas sobre las Directrices Básicas de la Ciudad de Nagahama para la Formación de una Sociedad de Coexistencia Multicultural (パブコメ結果)
- Información sobre la ventanilla de servicio multilingüe / 多言語対応窓口のご案内
- Ópera, Romeo y Julieta / オペラ公演「ロミオとジュリエット」
- Colabo! Informativo del Nagahama Shimin Kyoudou Center/ コラボ!
- Sistema de Reservas Anticipadas para Llevar la Basura al Clean Plant / クリーンプラント持ち込みの事前予約
- Puntos de Atención Antes del Ingreso a la Piscina Municipal de Nagahama / 長浜市民プールの注意事項
- Información a Través del Servicio de Envio de Mensajes y facebook/メール配信外国人むけ情報・facebook
- Inicio del Sistema de Numero del Seguro Social e Impuesto Llamado ¨My Number¨ <a partir de octubre de 2015> マイナンバー制度について
- !Vamos a afiliarse al Jichikai (Asociación de residentes)!/自治会への加入
- Apendice/Otros 福祉医療費助成、ごみ出しルール